Philipp Foltz《ペリクレスによる葬儀演説》1877年

歴史

語源からたどる西洋と日本の「政治」の違い

はじめに

まことの名を知らなければ魔法を使えないに続き、語源シリーズです。そろそろ、ギリシア語とラテン語の本格的な辞書が欲しくなってきますね。

今回は、西洋における「politics(政治)」と、日本における「政治」が、語源的に異なる思想から成り立っていることを紹介します。

現代では、2つの単語は同等の意味として使われますが、それは日本の「政治」が西洋の「politics」の意味に近づいた結果です。単語が生まれた当初は、まったく異なる思想を根底としていました。

西洋の「politics」

ラテン語とはで触れましたが、西洋の主要言語はラテン系かゲルマン系に分かれます。ラテン系言語とは、ラテン人、つまりローマ帝国の人々が話していた言語から分岐した言語で、イタリア語、フランス語、スペイン語がそれにあたります。一方、ゲルマン系言語とは、ゲルマン人が話していた言語から分岐した言語で、英語、ドイツ語がそれにあたります(ゲルマン人についてはイギリスにおける魔法の歴史を参照)。

ということは、politicsは英語なのでゲルマン人の言葉に紀元があるのでしょうか。いいえ、違うのです。たとえば現在、日本人が日本にはない概念を輸入するとき、外国語のままで日本語に取り込みますよね(「コンピューター」とか)。それと同じで、当時のpoliticsという言葉に対応する概念がゲルマン人にはなかったのでしょう、politicsのままで自分たちの言葉に取り込みました。

politicsはラテン人、厳密にいうとギリシア人の言葉に紀元があります。

ギリシア語を話すギリシア人は、ローマ帝国のラテン人とはまた別の民族です。ですがローマ帝国の文化は、古代ギリシア文化の影響を多大に受けています。たとえばローマ帝国人が信仰していた神々は、そのまま古代ギリシア人が信仰していた神々(オリュンポス12神)に対応します。ローマ帝国の文字、言い換えればアルファベットの元となったのもギリシア文字です。

politicsの語源はギリシア語のπολιτικάです。politiká(ポリティカ)と発音します。

「ポリス」という言葉を聞いたことがありますか?世界史を学んだ方はおなじみだと思います。これは古代ギリシアの「都市国家」を意味する単語です。昔、ギリシアには大きな一つの国があったわけではなく、4000人ほどが暮らす「都市」がいくつかあり、それぞれ国家のように機能していました。有名な都市国家に、アテネやスパルタがあります。

さて、ポリスをギリシア語で書くとπόλιςです。そこから派生したのが「市民」という意味のポリテース(πολίτης)です。ポリティカ(πολιτικά)に似ていますね。じつは、ギリシア語でいう「政治」は「市民」という単語が元になっています。英語版のwikipediaを見ると、次のように書かれています。

Politics (from Greek: πολιτικά, translit. Politiká, meaning “affairs of the cities”) is the process of making decisions that apply to members of a group.

日本語に訳したのが下記です。

政治(ギリシア語に由来:πολιτικά、発音はポリティカ、「市民の義務」という意味)とは、グループのメンバーに当てはまる決定をしていく過程である。

古代ギリシアの都市国家は、直接民主政だったことで有名です。とくにアテネでは発展が顕著で、女性、外人、奴隷以外は、全員参政権がありました。男たちは用事の帰りに広場(ギリシア語でアゴラ)に寄り、議論を交わして時間をつぶしていました。

つまり、古代ギリシアおいて、「市民の義務」だったポリス内のルールを決める議論に参加することが、politicsの意味の元にあるのです。ここから、西洋における「政治」は「市民同士の話し合い」という思想が根底にあることが分かります。

日本の「政(まつりごと)」

一方、日本における「政治」はどのような思想を根底としているのでしょうか。

「政治」を古い言葉で言うと「まつりごと」となります。大河ドラマを見ていると、よく聞く単語ですね。

普段使っている言葉をどういう意味だろう?と考えるのはなかなか難しいですが、ちょっと考えてみましょう。「まつりごと」とはどういう意味ですか?

「まつりごと」は「まつり―ごと」に分解できます。すると今度は、「まつり」とは、という話になります。

「まつり」とは、神々に食物や酒を「まつる」ことです。昔、日本人は神々を招いて、祈願するとき(たとえば、たくさんお米が収穫できますように)、必ず食物を供え、酒を差し出していました。夏まつり等の「まつり」はここから来ています。

国語学者の大野晋は、次のように述べています。

国家の長としては、カミへの奉仕をすることが最大の役目であったから、「マツリゴト=神への奉祭=政治」という考えが成り立ち、日本語では政治をマツリゴトといい習わしてきた。つまり日本では政治は、人々が集まって多数で決議することによって始まったのではなく、神にものをマツり、神の加護を求めることに始まり、その系譜で引き継がれてきたことが分かる。

大野晋『日本人の神』河出文庫、2017年、33頁。

すなわち、日本の「まつりごと」の思想の根底には、「神にものをマツり、神の加護を求めること」があるのです。

おわりに

日本の「まつりごと」の思想は、古代ギリシアの「議論に参加すること」を意味する「πολιτικά」とは全く異なることを明らかにしました。一方は「人―神」の関係であり、他方は「人―人」の関係です。また、一方は独裁的で、他方は民主的とも言えます。もちろん、冒頭でも述べたように、現在の日本語の「政治」は西洋の「politics」とほぼ変わりません。おそらく元の意味から大きく変わったのは、明治以降、西洋の思想を取り入れてからでしょう。

以上、語源からたどる西洋と日本の「政治」の違いでした。

created by Rinker
¥682 (2024/05/20 11:53:42時点 楽天市場調べ-詳細)
Philipp Foltz《ペリクレスによる葬儀演説》1877年
Philipp Foltz《ペリクレスによる葬儀演説》1877年

◎Twitterで更新情報をお知らせします。よろしければフォローお願いします。

ドラゴンのイラストまことの名を知らなければ魔法を使えない前のページ

一角獣(ユニコーン)の性質次のページコンラート・ゲスナー(1516 – 65) 『動物誌 第1巻 胎生の四足動物について』より、彩色木版画、1551年、チューリッヒ。

関連記事

  1. Oluf Bagge 《ユグラドシル》1847年

    歴史

    西洋における樹木信仰のなごり

    はじめにイギリスにおける魔法の歴史で、ケルト人とゲルマン人が…

  2. バイユーのタペストリー。1066年のノルマン人(ゲルマン人の一派)によるイングランド征服を描いている。

    言語

    過去の言葉のなごり

    はじめにラテン語とはで触れたように、言語は生き物と同じで、生…

  3. 歴史

    世界最古の英雄冒険譚!『ギルガメシュ叙事詩』の魅力

    はじめに『ギルガメシュ叙事詩』とは、古代メソポタミアの英雄・…

  4. 秋のモンゴル

    言語

    ノマド(nomad)の語源

    はじめにノマドとは、英語のnomadまたは仏語のnomade…

  5. メソポタミア神話のイシュタル。アッカド帝国の封印

    歴史

    なぜ魔法を使うのは女性なのか

    はじめに魔法から科学への移行で説明した通り、魔法とは科学革命…

  6. ランズベルクのヘラート『喜びの庭』の挿絵より、1180年頃。

    ファンタジー

    西洋中世期における言葉と文字に宿る霊性

    はじめに魔法から科学への移行にて、科学革命が起こる前と後で人…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

  1. 湿地

    ファンタジー

    失われた荒野を求めて – ル=グウィン『いまファンタジーにできること…
  2. Jules Huyot《ダルタニャンと三銃士》After Maurice Leloir、1894年

    エッセイ

    喜劇と悲劇の側面をもつ小説
  3. Walter Crane《眠り姫》

    エッセイ

    喜劇にむなしさを感じる理由
  4. 古地図

    歴史

    歴史学者はどのように過去の出来事を知るのか
  5. ファンタジー

    昔話とファンタジー小説の共通点
PAGE TOP